2015年4月7日火曜日

想像力✤私見➋「メタモルフォーゼ」


 わずか1~2ミリの卵からかえったアオムシはそれからの2週間、元気に動き回りながら、4回の脱皮を重ねて、体長3センチまで大きくなります。
 やがてサナギになって身をひそめ、それから1週間から十日ののち、殻をやぶってモンシロチョウの成虫となり飛び立ちます。(成虫の寿命は2週間ほど)
 
 あらためて想像してみると、なんと劇的な変容でしょう。蝶のこうした変態は、古くから私たち人間の内面の成長・変化のシンボルとしてもとらえられてきました。

                       
                    ✤


 このような自然界での「変化、変容、変形、変態、変身」が、ドイツ語では〈metamorphose 
メタモルフォーゼ〉です。(英語では〈metamorphosis メタモルフォーシス〉)
 これに対して「人為的に変形・変質させる(する)」の英単語が〈transform トランスフォーム〉。(ドイツ語は〈verwandeln フェーヴァンデルン〉)

 ここで「かたち」に関するふたつの語に出会いました―。
 〈トランスフォーム〉に入っている〈フォーム〉は現在一般的にも使われています。美術ではフランス語の語感で〈フォルム〉と使うことが多いですね。(ラテン語語源のようです)
 一方、〈メタモルフォーゼ〉はギリシャ語語源で、夢の神・モルフェウスから派生した〈モルフェ〉からの造語です。モルフェは自然界のかたちに使われました。

 俊英の研究者の方々が峻別された、ふたつの語のニュアンスの違いは以下のようになります。

 フォーム ⇒ 固定した/静的な 姿・形 (結果としてのかたち)
 モルフェ ⇒ 流動・変化する/動的な 姿・形 (形づくられる過程全体としてのかたち) 
 
 私たちの想像力そのものが、後者の〈モルフェ〉の質をもっている、自然界と切り離されてはいない能力、エネルギーだと気が付きます。

                       
                    ✤


 『若きウェルテルの悩み』などのドイツの文豪・ゲーテ(1749~1832)は、もう一つの面では自然研究者でもありました。
 自然界の色彩現象についての観察研究『色彩論』や、植物や動物の内的な構造を研究した「モルフォロギ―(形態学)」を遺しました。ゲーテはメタモルフォーゼモルフェに着目し、人間の想像力と智の関連性を探求した、近代の巨人でした。

 ゲーテの遺作『ファウスト』(詩劇)は、まさに人間の魂の遍歴、魂のメタモルフォーゼの軌跡をダイナミックに描いた作品です。(台詞のなか随所に、ゲーテの直観的な宇宙観が示されています)
 実は、手塚治虫氏(1929~1989)はこの『ファウスト』を、生涯で最低2回、漫画化しています。(2度目の『ネオ・ファウスト』は手塚氏の未完遺作となりました)

 手塚氏の70年代初期の漫画・アニメ作品に『ふしぎなメルモ』があります。主人公の少女・メルモが青と赤の(魔法の)キャンディーによって、大人や赤子に「変身」するというモティーフで描かれています。―この主人公の名は「メタモルフォーゼ」からつけられたものと推測します。

 手塚氏が巨人ゲーテに共感し、生涯インスピレーションをいただいていたことがわかります。



 

 



 

0 件のコメント:

コメントを投稿